Chansons anciennes de tradition orale
de France et environs à signature pentatonique.
Chansons pentatoniques
Pour voir la partition, cliquez sur l'icône PDF.
PDF |
Titre |
Titre (langue seconde) |
![](/images/pdf-pt.gif) |
Èn djenêle byainche |
Une poule blanche |
![](/images/pdf-pt.gif) |
Dô dô l'aufan dô |
Do do l'enfant dort |
![](/images/pdf-pt.gif) |
Souem, souem, vèni, vèni, vèni |
Somm', som', vienne, vienne, vienne |
![](/images/pdf-pt.gif) |
Ma grand' mère est enfermée |
|
![](/images/pdf-pt.gif) |
Et voici comme l'on danse/ Le Picoulet |
|
![](/images/pdf-pt.gif) |
Mon père a fait faire un étang |
|
![](/images/pdf-pt.gif) |
Il était une bergère |
|
![](/images/pdf-pt.gif) |
L'autre jour mè passejavi |
|
![](/images/pdf-pt.gif) |
La ciouazete n'ey madura |
Voici que mon avoine est mûre |
![](/images/pdf-pt.gif) |
Quandu l pesci del mare |
Lorsque les poissons de l'onde |
![](/images/pdf-pt.gif) |
Anguetz pas au bosc |
N'allez pas au bois |
![](/images/pdf-pt.gif) |
Ma tant' Drine a marié ch'fille |
Ma tant' Drine maria sa fille |
![](/images/pdf-pt.gif) |
D'r Hans im Schnokeloch |
Le Hans de Schnokelok |
![](/images/pdf-pt.gif) |
J'ai trois amants/ Réveillez-vous belle endormie |
|
![](/images/pdf-pt.gif) |
Dans mon jardin, j'ai un rosier/ Ronde du rosier |
|
![](/images/pdf-pt.gif) |
Ce sont les filles de Lorient |
|
![](/images/pdf-pt.gif) |
Un jour la belle Lisette/ Belle Lisette |
|
![](/images/pdf-pt.gif) |
Mon pèr' n'avait fille que moi/ Marie-Madeleine |
|
![](/images/pdf-pt.gif) |
Ferra, ferra, moun chival |
Ferre, ferre mon cheval |
![](/images/pdf-pt.gif) |
Plòu e sourelha |
Pluie et soleil |
![](/images/pdf-pt.gif) |
Lou branle de Liléta |
La ronde de Lileta |
![](/images/pdf-pt.gif) |
Rossignolin sauvage |
|
![](/images/pdf-pt.gif) |
Jan de Janet prend sa serpeta |
Jean de Jeannet prend sa serpette |
![](/images/pdf-pt.gif) |
M'ère levat matin |
Je m'suis levé matin |
«-- Retour à la page précédente